Nareszcie
nadszedł wielce oczekiwany dzień: początek wybornego cyklu komentarzy Śri
Swamiego Vishwanandy do Śrīmad Bhagawad Gity, odwiecznego słowa Pana Śri
Kryszny. Będzie on trwał przez następne 18 dni, a każdy dzień będzie
przeznaczony na jeden rozdział.
Gurudźi
będzie komentował, patrząc na dzieło szczególnie z perspektywy bhakti (pełnego miłości oddania Bogu).
Teraz,
dostarczymy małej porcji komentarzy na blogu dla tych, którzy nie mogą
uczestniczyć w kursie. W późniejszym czasie, komentarze Gity będą w
całości dostępne w postaci książki, jak również zestawu płyt CD oraz DVD.
30 lipca
2014, Swamidźi skomentował rozdział 1. Bhagawad Gity zatytułowany Ardźuna Wiśāda Joga (Smutek Ardźuny).
Krótkie omówienie
rozdziału:
1.
Rozdział 1. zawiera 47 wersetów.
2.
Obydwie armie są gotowe na Polu
Bitwy Kuruszetra.
3.
Pandawowie są prowadzeni przez
Judhiszthirę, a
Kaurawowie przez Durjodhanę.
4.
Na Polu Bitwy Kuruszetra znajdują się 4 miliony żołnierzy.
5.
Niewidomy Dhrytarāsztra,
ojciec Kaurawów, który chciałby, żeby jego syn, Durjodhana, został królem Hastinapury, prosi Sańdźaję, swojego woźnicę, aby opowiadał mu, co się dzieje.
6.
Sańdźaja, (który posiadał dar
widzenia zdarzeń na odległość, udzielony przez mędrca Wjāsę), powiedział, że Durjodhana ujrzawszy armię Pandawów,
poszedł do swojego nauczyciela Drony
(Dronāćārji) i wskazał mu
imiona wielkich wojowników w obu armiach.
7.
Durjodhana był zaniepokojony, że jego armia może być niedostatecznie
przygotowana, podczas gdy armia Pandawów jest wystarczająca.
8.
Wtedy Bhiszma zadął w konchę, żeby dodać odwagi Durjodhanie; wszyscy zaczęli
dmuchać w konchy, grać ma bębnach, itp.
9.
Następnie Ardźuna ujął swój łuk i nakazał Krysznie
zaprowadzić rydwan pomiędzy obydwie armie. Kiedy zobaczył wszystkich krewnych i
przyjaciół w obu armiach, przepełniło go współczucie.
10.
Ardźuna odrzucił łuk i strzały, i
usiadł dotknięty głębokim smutkiem.
11.
Niezmiernie łaskawy Ardźuna, pomimo
powtarzających się prób Kaurawów, aby zniszczyć jego i jego braci, co
usprawiedliwiałoby odwet z jego strony, odmawiał jednak walki.
12.
Ardźuna przepełniony był też
strachem, nie wiedząc, co jest dharmą
(prawym działaniem), a co adharmą
(nieprawością).
Fragment komentowany przez
Swamidźiego:
sa ghoszo dhārtarāszṭrānām
hridajāni wjadārajat
nabhaś ća prithiwīm
ćaiwa
tumulo ’bhjanunādajan
Ta hałaśliwa wrzawa,
rozbrzmiewająca poprzez ziemię i niebo, rozdarła serca synów Dhrytarasztry.
„Kiedy
konchy wszystkich bohaterów Pandu zabrzmiały naraz, ich dźwięk był tak potężny,
tak głęboki i tak przerażający, że wypełnił on wszystkie rejony nieba i ziemi.
Jak powiedziałem wcześniej, nawet Indra był przerażony. Dźwięk ten rozchodził
się echem na wszystkie strony. Rozbrzmiewał poprzez ziemię i niebo, wywołując
taki strach i przerażenie wśród wszystkich synów Dhrytarasztry i innych
wojowników, że wszyscy oni poczuli: „ O mój Boże, ten dźwięk jest zbyt głośny!”
W
tym momencie, będąca w nich dusza wiedziała, że to koniec. Tak właśnie się
czuli. Czuli, że ich serce zostało rozdarte.
Kiedy
kroczycie swoją ścieżką duchową z całą siłą, jest to moc, która usunie wszelkie
negatywności. Jeśli nie pozwolicie negatywności przejąć kontroli, jeśli nie
będziecie się koncentrowali na negatywności, ale na kroczeniu do przodu waszą
ścieżką duchową – ta siła pokona wszystko. Tak naprawdę nie ma wiele do
zrobienia, jest tylko jedna rzecz: trzeba mieć zaufanie, wiarę, a resztą zajmie
się On (Bóg). To jest zapewnienie, które On sam daje. Nieco później, w Bhakti Jodze (rozdział Bhagawad Gity), Kryszna mówi:
„Ktokolwiek się Mnie poddaje, Ja jeszcze bardziej jestem jemu poddany i dam mu
siłę i moc”.
Tymczasem
tutaj, synowie Dhrytarasztry patrzą na swoje słabości. Kiedy widzą tę wzrastającą
moc, zaczynają porównywać. Zaczyna się porównywanie: „Gdzie jestem ja? Dlaczego
ta osoba jest tak daleko zaawansowana w duchowości? Dlaczego on tak promienieje
radością i życiem?” Zaczyna się ten rodzaj porównań. Ale kiedy jest
porównywanie, nie posuwacie się naprzód, jesteście jakby
>>zamrożeni<<, jest w was strach!
To
wydarzyło się w sercach synów Dhrytarasztry. Kiedy zobaczyli, jak wielcy są
Pandawowie i jak poruszali się do przodu, zaczęli się bać.
Nie
bójcie się niczego!”
Komentarz
jednego z uczestników:
„Znakomite. Naprawdę
wzbogacające. Swami bardzo się wgłębił w pierwszy rozdział. Przeanalizował
każde słowo w każdym wersie. Mam nadzieję, że jutro będzie tak samo!” – Ravi, Mauritius.
0 komentarze :
Prześlij komentarz